Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

der leibhaftige Satan sein

  • 1 incarnate

    adjective

    be the devil incarnate — der leibhaftige Satan sein

    be beauty/wisdom etc. incarnate — die personifizierte Schönheit/Weisheit usw. sein

    * * *
    ((of God, the devil etc) having taken human form: a devil incarnate.) in Menschengestalt
    - academic.ru/37326/incarnation">incarnation
    * * *
    in·car·nate
    I. adj
    [ɪnˈkɑ:nət, AM -ˈkɑ:r-]
    after n, inv personifiziert
    the devil \incarnate der personifizierte Teufel
    evil \incarnate das personifizierte Böse
    God \incarnate der menschgewordene Gott
    II. vt
    [ˈɪnkɑ:neɪt, AM ɪnˈkɑ:r-]
    ( form)
    1. (embody)
    to \incarnate sth etw verkörpern, die Verkörperung einer S. gen sein
    2. (make concrete)
    to \incarnate sth etw wiedergeben, etw beinhalten
    3. REL (become human)
    God \incarnated Himself in the person of Jesus Gott selber nahm in der Person Jesu Menschengestalt an
    * * *
    [In'kAːnɪt]
    1. adj (REL)
    fleischgeworden, Mensch geworden; (= personified) leibhaftig attr, in Person

    to become incarnate — Fleisch werden, Mensch werden

    he's the devil incarnateer ist der leibhaftige Teufel or der Teufel in Person

    2. vt
    ['InkAːneɪt] (= make real) Gestalt or Form geben (+dat); (= be embodiment of) verkörpern
    * * *
    A v/t [ˈınkɑː(r)neıt; ınˈk-]
    1. konkrete oder feste Form geben (dat), verwirklichen:
    be incarnated REL Fleisch werden
    2. verkörpern, personifizieren
    B adj [ınˈkɑː(r)neıt; -nıt]
    1. REL inkarniert, fleischgeworden:
    God incarnate Gott m in Menschengestalt
    2. fig leibhaftig:
    a devil incarnate ein Teufel in Menschengestalt
    3. personifiziert, verkörpert:
    innocence incarnate die personifizierte Unschuld, die Unschuld in Person
    4. fleischfarben
    * * *
    adjective

    be beauty/wisdom etc. incarnate — die personifizierte Schönheit/Weisheit usw. sein

    * * *
    adj.
    in Menschengestalt ausdr.
    leibhaftig adj.
    personifiziert adj. v.
    verkörpern v.

    English-german dictionary > incarnate

См. также в других словарях:

  • Leibhaftige — Satan Stich von Gustave Doré in John Miltons Paradise Lost Der Teufel (von griechisch Διάβολος, Diábolos, wörtlich „der Durcheinanderwerfer“ im Sinne von „Verwirrer, Faktenverdreher, Verleumder“; …   Deutsch Wikipedia

  • Fürst der Finsternis — Satan Stich von Gustave Doré in John Miltons Paradise Lost Der Teufel (von griechisch Διάβολος, Diábolos, wörtlich „der Durcheinanderwerfer“ im Sinne von „Verwirrer, Faktenverdreher, Verleumder“; …   Deutsch Wikipedia

  • Teufel — Satan; Diabolo; Beelzebub; Dämon; Luzifer; Antichrist; Gottseibeiuns; Mephistopheles * * * Teu|fel [ tɔy̮fl̩], der; s, : Gestalt, die das Böse verkörpert: der leibhaftige Teufel; den Teufel austreiben, verjagen …   Universal-Lexikon

  • Teufel — Satan Stich von Gustave Doré in John Miltons Paradise Lost Der Teufel (von griechisch Διάβολος, Diábolos, wörtlich ‚der Durcheinanderwerfer‘ im Sinne von ‚Verwirrer‘, ‚Faktenverdreher‘, ‚Verleumder‘; lateinisch diabolus) wird in verschied …   Deutsch Wikipedia

  • Teufel — Der Teufel kommt in unzähligen sprichwörtlichen Redensarten vor, von denen hier nur ein Teil herausgegriffen werden kann.{{ppd}}    Den Teufel mit Beelzebub austreiben: ein Übel durch ein noch schlimmeres Übel beseitigen. Die Redensart geht auf… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Chutriel — Satan Stich von Gustave Doré in John Miltons Paradise Lost Der Teufel (von griechisch Διάβολος, Diábolos, wörtlich „der Durcheinanderwerfer“ im Sinne von „Verwirrer, Faktenverdreher, Verleumder“; …   Deutsch Wikipedia

  • Deibel — Satan Stich von Gustave Doré in John Miltons Paradise Lost Der Teufel (von griechisch Διάβολος, Diábolos, wörtlich „der Durcheinanderwerfer“ im Sinne von „Verwirrer, Faktenverdreher, Verleumder“; …   Deutsch Wikipedia

  • Gottseibeiuns — Satan Stich von Gustave Doré in John Miltons Paradise Lost Der Teufel (von griechisch Διάβολος, Diábolos, wörtlich „der Durcheinanderwerfer“ im Sinne von „Verwirrer, Faktenverdreher, Verleumder“; …   Deutsch Wikipedia

  • Sparifankerl — Satan Stich von Gustave Doré in John Miltons Paradise Lost Der Teufel (von griechisch Διάβολος, Diábolos, wörtlich „der Durcheinanderwerfer“ im Sinne von „Verwirrer, Faktenverdreher, Verleumder“; …   Deutsch Wikipedia

  • Teufelsbund — Satan Stich von Gustave Doré in John Miltons Paradise Lost Der Teufel (von griechisch Διάβολος, Diábolos, wörtlich „der Durcheinanderwerfer“ im Sinne von „Verwirrer, Faktenverdreher, Verleumder“; …   Deutsch Wikipedia

  • Teufelsbündler — Satan Stich von Gustave Doré in John Miltons Paradise Lost Der Teufel (von griechisch Διάβολος, Diábolos, wörtlich „der Durcheinanderwerfer“ im Sinne von „Verwirrer, Faktenverdreher, Verleumder“; …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»